Aquest diccionari és un recull exhaustiu, adreçat a un públic molt ampli, de les paraules i expressions més freqüents que s'utilitzen avui en el llenguatge futbolístic, tant en els mitjans de comunicació com en les converses quotidianes. És per tant un diccionari d'ús, amb incorporació d'expressions no tan sols admeses per l'ortodòxia lingüística sinó també procedents de l'argot i, fins i tot, d'altres llengües: sotana, paradinha, zamorana, canyardo, calcio... A banda, algunes entrades de diccionari incorporen informació no estrictament gramatical, a fi de donar compte de l'origen o de l'interès d'algunes paraules: hat trick, derbi, culer, gol olímpic, futbol xampany... Aquest és també un manual idoni per a periodistes i redactors d'esports, per als quals l'extensa selecció de sinònims i les remissions entre paraules constituiran una gran ajuda, com també l'imprescindible diccionari d'equivalències català-castellà i castellà-català que ocupa la segona part del volum.